Tsead Bruinja reading the Frisian poem \ from tuo zo Watch Video
Preview(s):
Gallery
Play Video: (Note: The default playback of the video is HD VERSION. If your browser is buffering the video slowly, please play the REGULAR MP4 VERSION or Open The Video below for better experience. Thank you!)
Description: This reading was recorded during the festival Premio Ostana: Scritture in Lingua Madre 2016.nnTranslations of this poem:nnBÊDnnde nammen dy'tst brûkstnfoar it iten it bestek en it servys op tafelnbinne net de earste nammennndy't ik learde foar iten bestek en servysnen ast my oanrekkest rekkest somsnin hiel oar part fan my oannndan wêr't myn suskenmy knypte at ik har narre hienof wêr't ús mem my krektnwat better wosknnwy sliepe yn itselde bêdnmar dines is koarternen mines klinkt mearnas is
Play Video: (Note: The default playback of the video is HD VERSION. If your browser is buffering the video slowly, please play the REGULAR MP4 VERSION or Open The Video below for better experience. Thank you!)